Sự Thật Đằng Sau Những Câu Chuyện Cổ Tích

  -  

Chúng ta hiếm lúc nào nghĩ tới việc tìm kiếm sự thật ẩn khuất phía sau các mẩu chuyện cổ tích nổi tiếng. Một số trong những người thực sự không tốt biết về chúng, vào khi một trong những người khác lại không ý muốn ký ức tuổi thơ bị “bay màu” bởi vì những sự thật chẳng được lung linh cho lắm.


Thế nhưng lại yên tâm, những kín sắp được bật mí sau đây không hề ghê dị một chút nào đâu. Nếu đưa ra quyết định đọc bài viết này thì có nghĩa là bạn đã gật đầu đồng ý nhìn cổ tích dưới lăng kính hiện nay rồi đấy.

Bạn đang xem: Sự thật đằng sau những câu chuyện cổ tích

Rapunzel là 1 trong bà mẹ solo thân

*

Hẳn rất nhiều người theo dõi yêu thích bộ phim truyền hình hoạt hình về nàng công chúa tóc mây. Trong phim, Rapunzel bị “mẹ” Gothel bắt cóc cùng nhốt trong một tòa tháp. Nếu rất nhiều thứ chỉ dễ dàng như vậy thì câu chuyện cổ tích này dường như không góp khía cạnh trong danh sách này. Ban đầu, mẩu chuyện về người vợ Rapunzel thực tế chẳng phải là một trong câu chuyện vui vẻ mang lại vậy: nó như 1 lời cảnh tỉnh giấc về mối đe dọa của những mối quan hệ lén lút tiền hôn nhân.


*

Trong mẩu truyện gốc, hoàng tử tìm tới tháp của Rapunzel xuyên suốt mấy đêm liên tiếp. Một thời hạn sau, nữ giới chợt nhận biết chiếc váy đầm của mình bắt đầu trở nên chật cùng bụng thì ngày dần to ra. Sự việc bị “mẹ” Gothel phạt giác, bà giận dữ cắt phăng làn tóc của Rapunzel và quăng quật rơi thiếu nữ ở sa mạc. Mặc dù thế Rapunzel không buông xuôi nhưng mà vẫn cố gắng sinh ra nhị đứa trẻ kháu khỉnh khỉnh và 1 mình nuôi con. Sau cùng hoàng tử cũng kiếm được ba bà bầu con và cả mái ấm gia đình sống niềm hạnh phúc mãi mãi về sau.


Bạch Tuyết bị người mẹ ruột chuyển vào rừng

Trong câu chuyện bom tấn Bạch Tuyết với Bảy Chú Lùn, bà bầu kế tàn ác ghen ganh với vẻ đẹp của Bạch Tuyết bắt buộc đã tìm phương pháp lừa cô bé vào rừng. Tuy nhiên trong phiên bạn dạng đầu tiên của câu chuyện, nhân đồ phản diện không một ai khác chính là người bà mẹ ruột của nàng.


Bà cùng Bạch Tuyết vào rừng để đi bộ và hái hoa, sau đó bỏ nữ giới lại. Theo một phiên phiên bản khác, người mẹ đã sai bạn hầu triển khai mưu đồ gia dụng tống khứ đứa phụ nữ phiền phức. Những nhà nghiên cứu nghĩ rằng nhân vật bà bầu kế xuất hiện trong các phiên bạn dạng sau này nhằm giảm sút độ tàn nhẫn, tránh tạo mất tin tưởng ở trẻ con con.

Xem thêm: Down: Nguyên Nhân Bệnh Đao, Nguyên Nhân Dẫn Đến Bệnh Down


*

Walt Disney đã biến đổi câu chuyện. Vào phim phim hoạt hình của hãng, bảy chú lùn mang tên riêng cùng Bạch Tuyết đã gặp mặt hoàng tử trước khi cô trúng độc trong quả táo bị cắn và ngất đi. Thế nhưng trong câu chuyện gốc, cô gái không thức giấc dậy sau nụ hôn của hoàng tử nhưng mà khi thi hài của thiếu nữ được mang lại nơi an nghỉ cuối cùng, dòng xe ngựa chiến bị xóc khiến cho miếng táo bị cắn dở độc rơi ra ngoài.


Mèo đi hia ko phải là một chú mèo như họ vẫn tưởng

*

Nhà văn tín đồ Ý Giovanni Francesco Straparola là tác giả của mẩu chuyện cổ tích Puss in Boots. Vào phiên phiên bản gốc của tác giả, chú mèo được phái mạnh trai út nhận nuôi sau khi mẹ cậu qua đời. Nắm nhưng sự thật đó là một trong những nàng tiên thay đổi hình thành một nhỏ mèo. Cô giúp người chủ sở hữu gia sản của vị lãnh chúa, chiếm trọn trái tim công chúa và biến hóa vua.


Sau đó, Charles Perrault đã chuyển đổi câu chuyện. Mèo đi hia chỉ solo thuần là 1 trong chú mèo tinh quái thôi chứ không có chút phép màu nào cả.

Xem thêm: Hướng Dẫn Cách Sử Dụng Bút Thử Điện Điện Tử, Những Cách Dùng Bút Thử Điện Đây Rồi

Alexander Volkov không thể ăn cắp ý tưởng phát minh của Phù Thủy Xứ Oz


Một số độc giả đã nhận thấy sự tương đương giữa cống phẩm The Wonderful Wizard of Oz của Lyman Frank với series Magic Land của Alexander Volkov. Vậy rốt cuộc ai đó đã ăn cắp ý tưởng của ai?

Alexander Volkov đã có lần là thầy giáo dạy Toán vào một thời gian dài cho tới khi ông ra quyết định học ngôn ngữ Anh. Để thực hành, ông ban đầu dịch cuốn sách của Lyn Frank. Ông đã nhiều lần thay đổi câu chuyện, thêm nhân đồ vật mới, và rồi chẳng mấy chốc biến chuyển phiên bản đó biến đổi cuốn sách của riêng biệt mình. Trăng tròn năm sau thời điểm xuất phiên bản cuốn sách đầu tiên, Alexander Volkov đã viết phần tiếp theo sau về Ellie.


Chiếc hài của Lọ Lem không phải được thiết kế bằng thủy tinh

Đến trên đây thì họ hãy cùng nhìn lại toàn bộ các phiên phiên bản Lọ Lem không giống nhau.

Một một trong những phiên bản đầu tiên của mẩu chuyện về cô bé nhỏ Lọ Lem cho từ china với đôi hài được thêu bởi chỉ vàng. Theo phiên bạn dạng của bạn bè nhà Grimm, Lọ Lem đã từng đi dự dạ hội 3 lần và đi giầy bằng lụa, bội nghĩa và vàng. Trong phiên bản Venice, đôi giày của nàng được làm từ kim cương. Chỉ mang đến khi nói đến phiên phiên bản của Charles Perrault, Lọ Lem mới mang đôi giầy bằng thủy tinh. Tuy vậy trong số đông các phiên bạn dạng khác, bà tiên chỉ solo giản tặng nàng một đôi giày thông thường thôi.